AC | ד ויקרא יהושע אל שנים העשר איש אשר הכין מבני ישראל--איש אחד איש אחד משבט
|
ASV | Then Joshua called the twelve men, whom he had prepared of the children of Israel, out of every tribe a man:
|
BE | So Joshua sent for the twelve men, whom he had ready, one man out of every tribe of the children of Israel,
|
Darby | And Joshua called the twelve men, whom he had appointed of the children of Israel, a man out of every tribe;
|
ELB05 | Und Josua rief die zwölf Männer, die er aus den Kindern Israel bestellt hatte, je einen Mann aus einem Stamme.
|
LSG | Josué appela les douze hommes qu'il choisit parmi les enfants d'Israël, un homme de chaque tribu.
|
Sch | Da rief Josua den zwölf Männern, die er aus den Kindern Israel bestellt hatte, aus jedem Stamme einen, und sprach zu ihnen:
|
Web | Then Joshua called the twelve men, whom he had prepared of the children of Israel, of every tribe a man:
|